CATALOGUE OF THE EXHIBITION - ITEMS 103 TO 133
Titles with the mark
denote titles of the series while the mark
denotes the sub-title. Those titles without any mark are the additions of the compiler of the catalogue.
Exhibitors
SHOKOKU MU-TAMAGAWA. Six Rivers named Tamagawa in the Various Provinces.
SETTSU
KINUTA NO TAMAGAWA. Two women pounding cloth by the stream in the moonlight at Kinuta.
Ō-ban Yokoye. Published by Tsutaya
().
These six rivers by the name of Tamagawa are noted not for their size but for their popular poetical associations. This series comes next to the above given Eight Views of Kanazawa in splendor. The other prints are:
Musashi Chōfu no Tamagawa.
Mutsu Node no Tamagawa.
Yamashiro Ide no Tamagawa.
Ōmi Noji no Tamagawa.
Kii Kōya no Tamagawa.
These six rivers by the name of Tamagawa are noted not for their size but for their popular poetical associations. This series comes next to the above given Eight Views of Kanazawa in splendor. The other prints are:
Musashi Chōfu no Tamagawa.
Mutsu Node no Tamagawa.
Yamashiro Ide no Tamagawa.
Ōmi Noji no Tamagawa.
Kii Kōya no Tamagawa.
Mr. M. Uchida
MU-TAMAGAWA.
Six rivers named Tamagawa noted for poetical associations.
One sheet containing six prints. This is similar to No. 103 in design but far smaller in size, measuring only 5' X 14'. This is the central part of a minature screen with a print of birds and flowers on both sides.
One sheet containing six prints. This is similar to No. 103 in design but far smaller in size, measuring only 5' X 14'. This is the central part of a minature screen with a print of birds and flowers on both sides.
Mr. S. Nemoto
KOKA MUTAMAGAWA.
Six rivers named Tamagawa associated with famous old poems.
MUSASHI CHŌFU.
A woman washing cloth by the stream at Chōfu, Musashi Province. Chū-tanzaku.
DO.
DO.
Mr. T. Suzuki
SETTSU KINUTA. Two women pounding cloth under a pine tree in
the moonlight at Kinuta. These are two of the six sheets making
a set. Chū-tanzaku. Published by Kawashō.
NIHON MINATO ZUKUSHI. Famous Harbours of Japan.
106.
SŌSHŪ URAGA, Uraga in Snow; now famous for the visit by Commodore
Perry's expedition. Ō-ban Yokoye. Published
by Marusei. This and the following nine prints make a set:
Mr. S. Watanabe
TOTO MEISHO. Famous Views of Yedo.
NIHONBASHI SETCHŪ. Nihonbashi in Snow. Ō-ban
Yokoye. Published by Kawashō.
Mr. J. S. Happer
DO.
108.
SHINYOSHIWARA EMONZAKA NO SHŪGETSU. Visitor to Yoshiwara passing
Emonzaka Hill in a palanquin. Chū-tanzaku.
Published by Matsubaradō.
Mr. M. Uchida
DO.
109.
ASAKUSA KINRYŪZANKA NO UCHŪ. Asakusa Temple by the Side of the
Sumida in Rain. Chū-tanzaku. Published by Fujihiko.
The following prints of the Chū-tanzaku size were produced in the same days as the above under the title of Tōto Meisho.
Nihonbashi no Setchū, Nihonbashi, Sunrise After Snow.
Asukayama Shita, View of Rice Fields at the Foot of Asukayama.
Ryōgoku no Hanabi, Fire-works at Ryōgoku.
Matsuchiyama no Yukihare, Snow-mantled Scene of Matsuchiyama in Clearing Weather.
Tsukudajima no Oborozuki, Tsukudajima Isle in the Moonlight.
Uyeno Kiyomizudō, Kiyomizu Temple at Uyeno.
Sumidagawa no Watashi, Ferry-boats on the Sumida.
Susaki Shiohigari, Shell-gathering at Susaki.
Shinobazu no Ike, Benten Shrine in Shinobazu Pond.
Umeyashiki no Manka, Plum Garden.
Aoizaka, Scene at Aoizaka.
Ochanomizu, Rivulets running far below cliffs at Ochanomizu.
Kameido no Fuji no Hana, Wisteria at Kameido.
Setchū Shinobazu no Ike, Shinobazu Pond in Snow.
The following prints of the Chū-tanzaku size were produced in the same days as the above under the title of Tōto Meisho.
Nihonbashi no Setchū, Nihonbashi, Sunrise After Snow.
Asukayama Shita, View of Rice Fields at the Foot of Asukayama.
Ryōgoku no Hanabi, Fire-works at Ryōgoku.
Matsuchiyama no Yukihare, Snow-mantled Scene of Matsuchiyama in Clearing Weather.
Tsukudajima no Oborozuki, Tsukudajima Isle in the Moonlight.
Uyeno Kiyomizudō, Kiyomizu Temple at Uyeno.
Sumidagawa no Watashi, Ferry-boats on the Sumida.
Susaki Shiohigari, Shell-gathering at Susaki.
Shinobazu no Ike, Benten Shrine in Shinobazu Pond.
Umeyashiki no Manka, Plum Garden.
Aoizaka, Scene at Aoizaka.
Ochanomizu, Rivulets running far below cliffs at Ochanomizu.
Kameido no Fuji no Hana, Wisteria at Kameido.
Setchū Shinobazu no Ike, Shinobazu Pond in Snow.
Do.
SHOKOKU MEISHO. Famous Views of Various Provinces.
Mr. Z. Matsuki
BUYŌ KOGANEI MANKA,
Cherry Trees in Full Bloom at Koganei;
SUNSHŪ FUJIKAWA NO KEI,
Fujikawa;
KŌYŌ SARUHASHI NO ZU,
Saruhashi. Published by
( Kinkōkō, Yamaguchi).
These three prints are now separated, but they were originally printed on a single sheet as will be seen by the one put on view in the exhibition. This sheet is of the same size as Ō-ban Yokoye, viz., 15' x 10'.
These three prints are now separated, but they were originally printed on a single sheet as will be seen by the one put on view in the exhibition. This sheet is of the same size as Ō-ban Yokoye, viz., 15' x 10'.
DO.
SHIMŌSA TONEGAWA NO ZU, The Tone River;
TŌTŌMI IMAGIRI SHINKEI, Lake Side View at Imagiri ;
MINONO KUNI YŌRŌ NO TAKI, Yōrō Fall in Snow. Size same as No. 110.
Do.
WAKAN ROYEI SHŪ. This series illustrates verses
styled Virile poems of Japan and China.
Do.
DO.
VIEWS of ISLANDS. Ō-ban Tateye. Published by Jōkin.
Besides this, those known under this title are Snow George. Rocks in the lake in the Moonlight. Sparrow in the Wisteria. Warbler in the Camellia.
Besides this, those known under this title are Snow George. Rocks in the lake in the Moonlight. Sparrow in the Wisteria. Warbler in the Camellia.
Do.
KŌYŌ SARUHASHI NO ZU.
Monkey Bridge in Moonlight. Kakemono-ye. Published by Tsutaya.
Do.
115.
SHIBA HAKKEI. Eight Views of Shiba, Yedo.
Mr. T. Nakamura
GOTENYAMA NO RAKUGAN, Geese Flying Down at Gotenyama.
AKABANE NO YAU, Evening Rain at Akabane.
TAKANAWA KIHAN, Boats Sailing Back at Takanawa.
ATAGOYAMA BOSETSU, Evening Snow at Atago Shrine.
TAMACHI NO SHŪGETSU, Autumn Moon at Tamachi.
SHINMEI NO YŪSHŌ, Sunset at Shinmei Shrine.
SHIROKANE SEIRAN, Clearing Weather at Shirokane.
SANYENZAN NO BANSHŌ, Vesper Bells at Sanyenzan Temple.
TŌTO
MEISHO SUMIDAGAWA HAKKEI. Eight Views of the Sumida
in Yedo.
MIMEGURI
NO BOSETSU. Evening Snow at Mimeguri Shrine.
Mr. N. Ochiai
DO.
MASSAKI
NO YAU. Evening Rain at Massaki.
Do.
DO.
118.
MOKUBOJI
SHŪGETSU. Autumn Moon at Mokuboji Temple.
This series of eight is of the Ai-ban Yokoye Size, somewhat smaller than Ō-ban Yokoye. The publisher is Sanoki. Besides the above three as exhibited, there are the following five:
Imado no Yūshō, Sunset at Imado.
Matsuchiyama no Seiran, Clearing Weather at Matsuchiyama
Kinryuzan no Banshō, Vesper Bells at Kinryuzan (Asakusa Temple).
Azumabashi no Kihan, Boats Sailing Back at Azumabashi.
Hashiba no Rakugan, Geese Flying Down at Hashiba.
This series of eight is of the Ai-ban Yokoye Size, somewhat smaller than Ō-ban Yokoye. The publisher is Sanoki. Besides the above three as exhibited, there are the following five:
Imado no Yūshō, Sunset at Imado.
Matsuchiyama no Seiran, Clearing Weather at Matsuchiyama
Kinryuzan no Banshō, Vesper Bells at Kinryuzan (Asakusa Temple).
Azumabashi no Kihan, Boats Sailing Back at Azumabashi.
Hashiba no Rakugan, Geese Flying Down at Hashiba.
Mr. M. Uchida
KŌTO MEISHO NO UCHI. Famous Views of Yedo.
119.
TEPPŌZU TSUKUDA NO SHINKEI. Tsukuda Viewed from Teppozu. Ai-ban
Yokoye. Published by Sanoki.
Mr. M. Uchida
KŌTO MEISHO. Famous Views of Yedo.
YOSHIWARA NIHONZUTSUMI. Road leading to Yoshiwara in the Moonlight.
Ai-ban Yokoye. Published by Sen-Ichi.
Do.
DO.
EITAIBASHI NO ZU. Eitai Bridge. Ai-ban Yokoye.
Published by Sen-Ichi.
Mr. K. Hirakawa
SUMIDAGAWA SEKKEI. The Sumida River in Snow. Ai-ban Yokoye.
Published by Sen-Ichi.
Mr. Z. Kakuha
DO.
123.
RYŌGOKU YORU NO KEI. Evening Fire-works at Ryōgoku. Aiban-Yokoye.
Published by Sen-Ichi.
Mr. M. Uchida
SHINSEN YEDO MEISHO.
New Series of Views of Yedo.
124.
RYŌOGOKU NŌRYŌ HANABI NO ZU. Fire-works at Ryōgoku Bridge in Summer Evening.
Ō-ban Yokoye. Published by Moriji
().
Do.
DO.
SUMIDAGAWA TSUTSUMI HAKUU NO ZU. Sumida River Bank in a Summer Shower.
Ō-ban Yokoye. Published by Moriji.
Mr. K. Takabatake
MEISHO
SETSUGEKKA. Famous Views of Snow, Moon and Flowers.
INOKASHIRA IKE BENZAITENSHA SEKKEI. The Benzaiten Shrine at Inokashira in Snow.
Ō-ban Yokoye. Published by Marujin.
This and the following two prints make a set:
Tamagawa Akino Tsuki Ayuryō, Trout Fishing in the Tamagawa in the Autumn Moonlight.
Koganei Tsutsumi no Hanazakari, Cherry Blossoms on the River Banks at Koganei.
This and the following two prints make a set:
Tamagawa Akino Tsuki Ayuryō, Trout Fishing in the Tamagawa in the Autumn Moonlight.
Koganei Tsutsumi no Hanazakari, Cherry Blossoms on the River Banks at Koganei.
Mr. T. Maeda
KWANTŌ MEISHO ZUYE.
Famous Views of the Kwantō Districts.
Mr. T. Nakamura
127.
SHIMOTSUKE KUROKAMIYAMA KIRIFURI NO TAKI.
Kirifuri Fall in Mt. Kurokami.
DO.
128.
SHIMŌSA KŌNODAI
River side at Kōnodai, Shimōsa Province.
Do.
DO.
129.
KŌZUKE NAKADAKE ENBŌ.
Distant View of Mt. Nakano, Kōzuke Province.
Do.
DO.
130.
SŌSHU ŌYAMA RYŌBEN NO TAKI.
Ryōben Fall in Mt. Ōyama, Sōshu Province.
Do.
DO.
MUSASHI HANEDA OKI BENZAITEN SHA. Benzaiten Shrine, Haneda Beach, Musashi Province.
The above
The above
Famous Views of the Kwantō Districtsare of Ō-ban Yokoye and were published by Jōkin.
Do.
TŌTO MEISHO SAKAZUKUSHI NO UCHI. Grand Series of Hills, in Yedo.
UYENO KIYOMIZU ZAKA. Kiyomizu Hill at Uyeno. Ō-ban Yokoye.
Published by Yamashō
().
Those known are as follows
Yedo-Mizaka; Meguro Giōnin Zaka; Shinagawa Hakkei Zaka;
Ushigome Kagurazaka.
Those known are as follows
Yedo-Mizaka; Meguro Giōnin Zaka; Shinagawa Hakkei Zaka;
Ushigome Kagurazaka.
Mr. H. Kirakawa
TŌTO MEISHO. Famous Views of Yedo.
SHIBA ZŌJŌJI SETCHŪ NO ZU. The Zōjōji Temple at Shiba in Snow.
Besides the above, this series comprises such splendid prints as Kanda Myōjin Sekkei, Kanda Myōjin Shrine in Snow, and Takanawa no Yūkei, Takanawa Evening Scene. Ō-ban Yokoye. Published by Nunokichi ()
Besides the above, this series comprises such splendid prints as Kanda Myōjin Sekkei, Kanda Myōjin Shrine in Snow, and Takanawa no Yūkei, Takanawa Evening Scene. Ō-ban Yokoye. Published by Nunokichi ()
Mr. M. Uchida