CATALOGUE OF THE EXHIBITION - ITEMS 157 TO 186
Titles with the mark
denote titles of the series while the mark
denotes the sub-title. Those titles without any mark are the additions of the compiler of the catalogue.
Exhibitors
![solid diamond](images/diamond_f.png)
KYOKA NEBOKE HYAKUSHU. One Hundred Comic Poems.
BUDDHIST PRIEST FALLING OFF HIS HORSE. Chū-tanzaku.
Published by Echizenya.
Mr. M. Uchida
DO.
TWO MEN ON THE SUMIDA BANK IN SNOW. Chū-tanzaku.
Published by Echizenya.
Do.
159.
KESHI NI SUZUME. Flower and Sparrow. Chū-tanzaku.
Published by Kawashō.
Do.
160.
SETCHŪ OSHIDORI. Mandarin Ducks in Snow. Chū-tanzaku.
Published by Kawasho.
Do.
KYŌ ARASHIYAMA ŌIGAWA. The Ōi River at the foot of
Arashiyama in Kyoto famous for Cherry Blossoms. Chū-tanzaku. Published by Tsutaya.
Mr. K. Matsuki
162.
TSUKI NI CHŌCHIN. Paper Lantern below Cherry Blossoms in the Moon.
Ko-tanzaku. Published by Aritaya
(
).
![japanese text](jap_char/cat162.png)
Mr. M. Uchida
163.
FUJI NI HŌJIRO. The Japanese Bunting and Wisteria.
Ko-tanzaku. Published by Marusei.
Do.
164.
SETCHŪ MATSU NI TAKA. Hawk in Pine in Snow. Kakemono-ye.
Published by Sanoki.
Mr. Kokichi Murata
165.
BOTAN NI KUJAKU. Peony and Peacock. Kakemono-ye.
Mr. J. S. Happer
166.
SHŌKI. Picture of a fabulous being, Shōki, the Devil (Oni) killer.
Kakemono-ye. Published by Tsutaya.
Mr. T. Takei
167.
HARUASOBI FUKU DAIKOKU, One of the Seven Gods of Good Fortune,
Amusing himself on New Year's Day. Ō-ban Tateye.
Published by Fujikei.
Mr. T. Maeda
168.
SARUHASHI. Monkey Bridge and three other prints on the block,
same in size as Ō-ban Tateye, in the
same style as plate No. 80.
Published by Sanoki.
Mr. M. Uchida
169.
![open diamond](images/diamond_e.png)
JŌSHŪ HARUNASAN OKUNOIN. Shrine in the Mt. Haruna, Jōshū Province
and three other small prints of quarter size. Published by Aritaya.
Do.
Two-on-a-block print : One of the dance called Kitsune-tsuri
(Catching the Fox) the other a
),
another name Aritaya.
Oharameor country women of the Kyōto district. Published by Arisei (
![japanese text](jap_char/cat170.png)
Do.
Two-on-a-block print: One a man catching a cat instead of a rat,
the other trying to extricate his head from a grating. Published
by
.
![japanese text](jap_char/cat171.png)
Do.
172.
KISO MEISHO ZU. Famous Scenes of Kiso Kaidō. 9 sheets of small
size. Printed in black on very thin pieces of wood instead of paper.
Mr. H. Shugio
![open diamond](images/diamond_e.png)
Mr. M. Uchida
![open diamond](images/diamond_e.png)
TŌTO SHINAGAWA NO KEI. Shinagawa Beach, Yedo.
Mr. T. Suzuki
175.
![open diamond](images/diamond_e.png)
Mr. K. Ishii
![solid diamond](images/diamond_f.png)
TOTO MEISHO. Famous Sights of Yedo.
176.
![open diamond](images/diamond_e.png)
TAKANAWA YUGESHIKI. Takanawa Evening Scene. Published by Marukyū.
Mr. M. Uchida
177.
![open diamond](images/diamond_e.png)
KŌNODAI TONEGAWA. The Tone River at Kōnodai. Blue Print.
Mr. K. Kawaura
178.
![open diamond](images/diamond_e.png)
LITTLE GIRL CATCHING FIRE-FLIES IN SUMMER.
Mr. K. Hayashi
![solid diamond](images/diamond_f.png)
SHOKOKU MEISHO. Famous Sights of the Various Provinces.
![open diamond](images/diamond_e.png)
ZUSŌ HAKONEYAMA YAKŌ NO ZU.
Night Ascent of Hakone Pass. Published by Dansendo
(
).
![japanese text](jap_char/cat179.png)
Do.
![open diamond](images/diamond_e.png)
TSUKI NO SANKEI. Beauties in a boat enjoying evening cool at
Ryōgoku, from Three Moonlight Scenes. Published
by Dansendo.
Mr. N. Shimizu
181.
MATSUSHIMA. Matsushima, one of the Three Sights of Japan. Blue Print.
Published by Marujin.
Mr. H. Shugio
![open diamond](images/diamond_e.png)
SUMIDAGAWA HASHIBA WATASHI YUKI NO KEI. A Ferry Boat at a Sumida
River Landing in Snow.
Mr. Kokichi Murata
The above (No. 173-182) are Uchiwa-ye, Fan Shaped Prints. Uchiwa-ye
are various in designs including landscapes, birds and flowers,
human figures, humorous pictures. They are as exquisite as ordinary
prints. These prints were probably used as samples by the fanshop.
There are very few fans remaining.
USHI
NI MOMO. Cow in Peach Garden. Chū-tanzaku. Published by Fujihiko.
Mr. Kokichi Murata
INOSHISHI NI HAGI.
Lespedeza bicolor and Boar. Chū-tanzaku. Published by Fujihiko.
The prints of the twelve zodiacal signs are complete in twelve. The above two were put on view in the exhibition.
The prints of the twelve zodiacal signs are complete in twelve. The above two were put on view in the exhibition.
Do.
![solid diamond](images/diamond_f.png)
SUNSHŪ MEISHO. Famous Sights of Sunshū Province.
185.
![open diamond](images/diamond_e.png)
TAGONOURA MIHO NO MATSU. Pine Trees at Miho Viewed from Tago
Bay. Chū-ban Yokoye.
Mr. H. Shugio
![solid diamond](images/diamond_f.png)
SHOKOKU MEISHO KI. Famous Sights of Various Provinces.
186.
![open diamond](images/diamond_e.png)
SUNSHŪ SATTA TŌGE FUJIMI. Sight of Fujiyama Viewed from Satta
Pass, Sunshū Province. Chū-ban Yokoye. Published by Kinkōdō
(
).
Besides the above this series comprises the following:
Bōshū, Iwakuni Kintaibashi (Kintai Bridge).
Shinshū Suwako (Suwa Lake).
lse Futamiga-ura (Futamiga-ura Beach).
Bushū Tamagawa (Tama River).
Buyō Kanazawa Ichiran Yama
(Hill called Ichiranyama commanding the entire view of Kanazawa).
Sesshū Sumiyoshi Demi no Hama (Demi no Hama Beach near Osaka).
Shikoku Zōzuzan Yenkei (Distant View of Mt. Zōzu).
Tango Amanohashidate no Fūkei (Scene of Amanohashidate).
![japanese text](jap_char/cat186.png)
Besides the above this series comprises the following:
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
![open diamond](images/diamond_e.png)
Do.